DONDE TU OPINIÓN VALE

Close Icon
   
    

Reparación Integral a las víctimas sobrevivientes y familiares de víctimas fatales de “La Tragedia de Beara”

CHIDINI

 

 

PROYECTO DE LEY IMPULSADO POR FACUNDO CHIDINI en la LEGISLATURA DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES y PRESENTADO POR EL LEGISLADOR DEL FRENTE RENOVADOR JAVIER GENTILINI

Reparación Integral a las víctimas sobrevivientes y familiares de víctimas fatales de “La Tragedia de Beara”

Artículo 1º.- OBJETO. La presente Ley tiene por objeto establecer la asistencia integral a las víctimas sobrevivientes y familiares de víctimas fatales de “La Tragedia de Beara”, ocurrida el día 10 de septiembre de 2010 en el local sito en la Av. Scalabrini Ortiz 1638 de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, a través de prestaciones de salud, educación, inserción laboral y asistencia económica.

Artículo 2º.- BENEFICIARIOS/AS. Se consideran beneficiarios/as de la presente Ley a: 1) La familia nuclear de víctimas fatales de los hechos descriptos en el art. 1º. 2) Las víctimas sobrevivientes de los hechos descriptos en el art. 1°;

Artículo 3º.- PRINCIPIOS. En la implementación de la presente Ley el Poder Ejecutivo debe respetar los siguientes principios:

  1. Recuperación integral. El objetivo de la presente ley es la recuperación integral de los/as beneficiarios/as, entendida como el restablecimiento de sus condiciones psicológicas, físicas, sociales, educacionales y laborales, por lo que las prestaciones que se brinden no pueden tener limitaciones temporales, excepto las provenientes de disposiciones de la presente Ley.
  2. No regresividad. La implementación de la presente Ley no puede implicar el desconocimiento de derechos reconocidos y/o que se estén gozando bajo normativa vigente. La transición entre regímenes no puede implicar condiciones menos favorables en el goce de los derechos por parte de los/as beneficiarios/as.
  3. Continuidad. Se debe garantizar la continuidad de las prestaciones, y en caso de duda sobre el cumplimiento de requisitos por parte del/de la beneficiario/a, deberá estarse a favor de la subsistencia de las mismas.
  4. Coordinación y articulación. Las diferentes áreas del Poder Ejecutivo deben actuar de manera coordinada y articulada en la implementación de las acciones, políticas y programas que se definan e implementen para el cumplimiento de la presente Ley.
  5. Subsistencia. Las acciones, políticas y programas que se deriven de la sanción de esta ley no son excluyentes, por lo que el Poder Ejecutivo continúa con la implementación de los existentes e implementa todos los que considere pertinentes, ajustándose a las disposiciones de la presente.

Artículo 4º.- SALUD. El Poder Ejecutivo diseña e implementa acciones, políticas y programas de salud coordinados y articulados entre los diferentes niveles de atención, subsectores y jurisdicciones con el objeto de garantizar la accesibililidad, integralidad, universalidad, periodicidad, asistencia y seguimiento interdisciplinario y continuo de los beneficiarios/as. Se garantiza a los/as beneficiarios/as los tratamientos, medicamentos y prácticas médicas derivadas de los hechos descriptos en el artículo 1°, en especial, la atención en salud mental, los controles traumatológicos, los tratamientos de oncología, traslados prescriptos y demás vinculados. La cobertura establecida por la presente ley es independiente del subsector de la salud que asista a las victimas y/o familiares y de la jurisdicción en que estas residan, siempre que las mismas cuenten con la autorización y derivación correspondiente. El control, seguimiento y revisión de todas las prestaciones de salud, estará a cargo de un coordinador especial.

Artículo 5º.- EDUCACION. El Poder Ejecutivo diseña e implementa acciones para que los/as beneficiarios/as completen y/o finalicen sus estudios de los distintos niveles, mediante su inserción en las políticas y programas existentes.

Artículo 6º.- INSERCION LABORAL. El Poder Ejecutivo convocará a los/as beneficiarios/as con preferencia y por los medios que considere convenientes a participar de los concursos públicos que se dispongan para cubrir vacantes en el sector público. Asimismo diseñará e implementará acciones, políticas y programas, incluida la celebración de convenios, a fin de promover la capacitación de los beneficiarios/as para la mejora de las condiciones de empleabilidad en el mercado de trabajo.

Artículo 7º.- ASISTENCIA ECONÓMICA. Otorgase un asistencia económica mensual por 10 años a los beneficiarios/as comprendidos en el artículo 2° de la presente ley. Para los beneficiarios/as comprendidos en el artículo 2° 1) la asistencia económica será de Pesos Ocho Mil ($ 8.000), y para los beneficiarios/as descriptos en el artículo 2° 2) la asistencia económica será de Pesos Cuatro Mil ($4.000). La asistencia económica será actualizada de acuerdo a las pautas previstas en el Presupuesto anual de la CABA. El plazo establecido de la asistencia económica podrá prorrogarse excepcionalmente, si al cumplirse el tiempo estipulado, aún no se cobró alguna indemnización judicial o extrajudicial. La asistencia económica cesa en caso de cobro de alguna indemnización judicial o extrajudicial. La asistencia establecida por el presente artículo se actualizará anualmente conforme el Índice de Precios al Consumidor que elabora la Dirección General de Estadísticas y Censos de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires (IPCABA).

Artículo 8º.- ACCESO. Para acceder a los beneficios establecidos en los artículos precedentes se deberá acreditar haber iniciado el correspondiente reclamo judicial por daños y perjuicios contra el Gobierno de la Ciudad dentro de los plazos legales de prescripción.

Artículo 9º.- ORDEN DE PRELACIÓN. Para el caso de que el subsidio derivara de la pérdida de un familiar directo, se asignará su cobro a sus derechohabientes, en el siguiente orden de prelación:

  1. Los hijos menores de 21 años no emancipados.
  2. El cónyuge o conviviente con un mínimo de dos años de convivencia previa al fallecimiento.
  3. Los hijos mayores de 21 años o emancipados
  4. El padre y/o la madre

Artículo 10º.- RENUNCIA, EXCLUSION, PROHIBICION DE TRANSMISION O CESION. La renuncia a la asistencia económica se realiza de manera personal, según los mecanismos que establezca la reglamentación de la presente ley. La asistencia económica no puede ser cedida ni transmitida. Tampoco puede ser embargada, excepto en caso de deudas de carácter alimentario.

Artículo 11º.- PUBLICIDAD. El Poder Ejecutivo debe garantizar la difusión de los términos y alcances de la presente Ley en los medios de difusión masiva y el ámbito de todas las dependencias públicas.

Artículo 12º.- AUTORIDAD DE APLICACIÓN. La Autoridad de Aplicación de la presente Ley es la Jefatura de Gabinete de Ministros o el organismo que en el futuro la reemplace. Corresponde a la autoridad de aplicación la coordinación y articulación de las acciones, políticas y programas que se diseñen e implementen junto con los Ministerios de Salud, Educación, Desarrollo Económico, Desarrollo Social y otras áreas de gobierno que resulten competentes para dar cumplimiento a la presente ley.

Artículo 13º.- COMISION DE CONTROL Y SEGUIMIENTO. Créase la Comisión de Control y Seguimiento de la presente Ley en el ámbito de la autoridad de aplicación, conformada por representantes de ésta, responsables de las áreas del Poder Ejecutivo involucradas en su cumplimiento y de las entidades de la sociedad civil relacionadas.

La Comisión tiene por objeto efectuar el seguimiento de la implementación de la presente Ley y presentar informes públicos sobre las acciones, políticas y programas que se desarrollen para su cumplimiento.

Artículo 14º.- Comuníquese, etc.

FUNDAMENTOS

 Señora Presidenta:

             El suceso ocurrido en el boliche Beara, ubicado en Avda Scalabrini Ortiz 1638 de esta Ciudad el 10 de setiembre de 2010 donde murieron dos jóvenes por el derrumbe de un entrepiso y provocó gran cantidad de heridos rememoró la tragedia de Cromañon acaecida seis años antes.

              Mediante el presente proyecto se pretende brindar ayuda material directa a las víctimas que hoy se encuentran en estado de vulnerabilidad como consecuencia del impacto provocado en sus vidas por esta tragedia. Es necesario también que esta ayuda material se coordine con otras acciones, tales como atención médica, psicológica y social para las víctimas, pensando en la integralidad del daño sufrido.

            Este subsidio se sustenta en el principio de solidaridad social y en el convencimiento de que el estado debe atender las consecuencias de un siniestro, que por omisión, ayudo a generar.

             A todo esto, consideramos importante destacar que en la tragedia Beara hubo una “doble omisión” no sólo del Gobierno de la Ciudad Autonóma de Buenos Aires sino también de los organismos de control que tampoco actuaron de manera preventiva.

            Cabe destacar que si bien la causa penal se encuentra abierta, el daño persiste hacia las víctimas, como también hacia sus familiares y amigos.

           Por ello consideramos que la reparación debe ser integral ya que las personas damnificadas no encontraron respuesta alguna en el Estado local para evitar los hechos acaecidos.

image_pdf
The following two tabs change content below.
Facundo Chidini

Facundo Chidini

Es coach ontológico y estudiante de Derecho en la Universidad de Buenos Aires. Es Presidente de Acuerdo Federal y miembro de la Red de Víctimas de Violencia.

COMENTARIO CERRADO.